Константин Дмитриевич Бальмонт. Жизнь и творчество русского поэта

Константин Дмитриевич Бальмонт

ГлавнаяПереводы

Садик


       Пой, моя сестрица. 
       Что же не поешь ты? 
       Что ты загрустила, 
       Руки опустила? 
       
       Как же буду петь я? 
       Как мне веселиться? 
       В садике есть горе, 
       Горюшко есть в малом. 
       
       Вытоптаны руты, 
       Сорваны все розы. 
       Лилии помяты, 
       Залиты росою. 
       
       С севера ль был ветер? 
       Иль река в разливе? 
       Иль гремел Перкунас? 
       Жгли сверканья молний? 
       
       Нет, не север веял, 
       Не река шумела, 
       Не гремел Перкунас, 
       Не было здесь молний. 
       
       Сонмы бородатых, 
       Мужи из-за моря, 
       К берегу пристали, 
       В садик пробирались. 
       
       Руты растоптали, 
       Розы все сорвали, 
       Лилии сломили, 
       Всю росу стряхнули. 
       
       Я-то уцелела 
       Только еле-еле, 
       Под побегом руты, 
       Под веночком черным. 

       Перевод Константина Бальмонта

Написать комментарий

Константин Бальмонт - русский поэт, прозаик, критик, переводчик

БиографияСтатьиСтихотворенияАнализ стихотворенийПереводыПрозаЛитературная критикаНовости

©Кроссворд-кафеВсе проекты